Произведения Владимира Короткевича, одного из самых популярных белорусских писателей, всегда привлекали пристальное внимание кинематографистов. Классик национальной литературы не нуждается ни в представлении, ни в комплиментах его писательскому дару. Но есть в каждом из творений Короткевича нечто, с трудом передаваемое словами: это изысканный, благородный, невероятно красивый духовный посыл, заключенный в каждой его строке, в каждом слове. Это то, что сегодня называют словом «месседж», буквально – послание. Писатель, возможно, не ставя перед собой такой цели, в своих произведениях обращался и к современникам, и к потомкам. Поэтому мы читаем Короткевича и «слышим» его по сей день. Он любил родину, гордился ее историей, с достоинством ощущал свою национальную принадлежность: все это читается на страницах его книг и вызывает уважение и глубокий ответный отклик.
Первые попытки экранизаций Короткевича – два его краеведческих очерка, снятые на кинопленку: «Свидетели вечности» (1964) режиссера-оператора А. Заболоцкого о дубах-великанах и «Память камня» (1966) режиссеров В. Николаева и Ю. Цветкова о памятниках архитектуры.
Настоящее сотрудничество В. С. Короткевича с кинематографом началось со сценария «Христос приземлилсяв Гродно». Эта притча стала основой для фильма Владимира Бычкова (1967). Казалось бы, интересный творческий союз писателя и режиссера и наличие в составе съемочной группы популярных советских актеров гарантировали успех будущей ленты, но…
Фильм так и не дошел до зрителей: цензорские правки и сокращения буквально уничтожили и авторский замысел, и творческие устремления режиссера. А сценарий стал основой нового романа. Адам Мальдис в своей книге «Житие и вознесение Владимира Короткевича» писал так: «Своей «несимметричностью», исключительностью героя и обстоятельств, отказом от всего официального и канонического, наконец, метафоричностью, дерзостью, озорством фильм выбивался из атмосферы застоя и перечил ей». Только в 1989 г. картина была реабилитирована и разрешена к показу уже с названием «Житие и вознесение Юрася Братчика». В титрах многострадального фильма значится: «По роману В. Короткевича «Христос приземлился в Гродно».
Романы и рассказы Владимира Короткевича легли в основу многих фильмов, в числе которых «Черный замок Ольшанский» (реж. Михаил Пташук), «Мать Урагана» (реж. Юрий Марухин), «Седая легенда» (реж. Богдан Поремба), «Дикая охота короля Стаха» (реж. Валерий Рубинчик). Жизнь произведений Владимира Короткевича продолжилась также в многочисленных театральных спектаклях, постановке балета и двух опер на сцене Большого театра Беларуси.
Абсолютно уникальный литературный стиль В. Короткевича, этот завораживающий коктейль из романтики, психологизма, исторических реминисценций и народной мифологии, требует соответственного воплощения на экране. Но трудно соответствовать магии, волшебство подвластно не всем… Пробовали – лучшие. Получилось – не у всех.
Советская киностудия «Беларусьфильм» славилась картинами на военную тематику и сказками. Но иногда режиссеры тут экспериментировали и создавали уникальные ленты, за которые другие киностудии не брались. Решился на такой эксперимент и Валерий Рубинчик, задумавший в конце 1970-х экранизировать повесть Владимира Короткевича «Дикая охота короля Стаха».
Фильм переносит зрителя в конец XIX века в белорусское Полесье. Молодой ученый-этнограф Андрей Белорецкий приезжает сюда, чтобы изучать народные предания. Он селится в небольшом поместье, хозяйка которого – последняя представительница старинного дворянского рода. Красавица Надежда Яновская рассказывает ученому страшную историю о короле Стахе…
Повесть вышла еще в 1969 году. В ее основе были старинные белорусские легенды, довольно мрачные, полные тайн и мистики. Короткевич взялся и за написание киносценария. Адаптировал его Валерий Рубинчик.
За исторический детектив «Черный замок Ольшанский» с энтузиазмом взялся Михаил Николаевич Пташук. Сценарий к телевизионной картине написал автор – Владимир Короткевич, музыку – композитор Сергей Кортес. Советский зритель увидел фильм в 1984 году, и в том же году не стало Владимира Семеновича Короткевича…
Исторический пласт удался режиссеру «Черного замка Ольшанского» в большей мере, нежели современность. Самыми пронзительными стали военные эпизоды фильма, в которых фигурировали герои, мученики и предатель. Сцена расстрела и сегодня может считаться образцом не только высокого профессионализма, но и примером мощного эмоционального воздействия на зрителя силами искусства. Великий актер, народный артист Беларуси Геннадий Гарбук был удостоен Государственной премии за роль в другом фильме Михаила Пташука – «Знак беды». Но первые шаги к своему Петроку он делал вместе с трагическим Лопотухой из «Черного замка Ольшанского»…
Несколько неравнозначным получился актерский ансамбль фильма, а стремление соответствовать «букве» произведения значительно перевесило возможность передать его «дух»… Но в фильме было несколько исключительно удачно сыгранных ролей, много по-настоящему ярких эпизодов, роскошная операторская работа Татьяны Логиновой. Фильм не утратил своего художественного достоинства и сегодня.
Владимир Короткевич был писателем, сценаристом, поэтом. Уже после его смерти, в 1986 году, в свет вышел сборник его лирики «Быў. Ёсць. Буду…». Название оказалось пророческим: творчество Владимира Семеновича Короткевича – неотъемлемая часть отечественной литературы и национальной культуры в целом. Оно не подвластно времени, оно не выходит «из моды» и продолжает вдохновлять кинематографистов на создание новых экранизаций.
…Очень скоро, в день открытия ХХХ Минского МКФ «Лiстапад», нас примет под свои загадочные своды «Черный замок» – старая легенда, новая история, премьерный фильм…
Полная версия в «НЭ» №№ 8-9, 2024.